Bleach H-Doujin - Barietchi
31 de Agosto de 2008
A cultura doujin do Japão é provavelmente um dos mais férteis terrenos criativos do mundo. Tendo em consideração que qualquer um pode produzir um doujin, centenas de novos lançamentos surgem a cada dia, muitos deles com conteúdo Hentai (o h-doujin). Associe a isto a possibilidade de ver em situações “nada convencionais” os personagens de seu anime favorito, e o sucesso de alguns lançamentos é praticamente garantido, e não devendo em nada aos quadrinhos eróticos e comix adultos acidentais.
Como eu já havia comentado, os doujins hentai não me interessavam, simplesmente porque todos os que eu tinha visto até então (anos atrás) possuíam péssima qualidade (eram horrívelmente mau desenhados). Por puro preconceito eu associei a palavra doujin com “ruim”, e recentemente fui obrigado a corrigir este erro. Algumas editoras e autores de doujin (chamados de círculos) atingiram um nível excepcional de profissionalismo e qualidade. E como qualidade sempre foi o objetivo do meu trabalho…
A pesquisa foi feita e juntei centenas de doujins para selecionar minhas próximas traduções. Alguns são ótimos, outros nem tanto e já ganharam o caminho da lixeira. Minha intenção é selecionar os melhores dos melhores para traduzir para vocês. E como eu não sou egoísta, mesmo os “melhores” que não forem traduzidos serão disponibilizados para download no blog (em inglês ou japonês).
Para iniciar, começarei com um h-doujin de um de meus animes favoritos: Bleach! Totalmente colorido e em português. O doujin conta a estória de uma disputa entre as garotas do anime para decidir qual a mais sexy, tendo Ichigo como “jurado”. Nos próximos lançamentos teremos Naruto, One-Piece… faça seu pedido!
Como “bônus” seguem também 5 outros h-doujins, em japonês, pois não possuem versões em inglês. Ainda estou selecionando os que estão em inglês para ver quais serão traduzidos ou disponibilizados para download.
Divirta-se!
Clique na imagem para visualizar online
Nome: Barietchi
Tema: Bleach (Rukia,Orihime,Matsumoto,Yoruichi,Ichigo)
Volume: Único
Círculo: Tsurikich Doumei
Idioma: Português (Brasileiro)
Censura: Mínima
Totalmente Colorido
Dimensões: 1300X1800
Número de Imagens: 29
Tamanho Total: 10,8 MB
Tradução e Edição: The Comix Fan
|
Nome: Bleaching |
|
Nome: Death M |
|
Nome: Kawaii Hito |
|
Nome: Kyo Kan Goku Matsumoto Rangiku Hen |
|
Nome: XXX In School |











Publicado em 































31 de Agosto de 2008 às 9:16 pm
D+++++++++++++++++!!!!!!
esses dou doujins tao mt bom!!!!
gosteria de sugerir a serie BLUE EYES de Tohru Nishimaki!!
valeu e ate a proxima
31 de Agosto de 2008 às 10:00 pm
Mais um trabalho de traduçao primoroso desse que é um dos melhores Animes já produzidos.
Vlw.
01 de Setembro de 2008 às 12:36 pm
To tentando pegar os 2 primeiros doujins da lista mais não esta indo, parece algum problema com o usercash, vou tentar + tarde e depois aviso.
05 de Setembro de 2008 às 9:49 pm
Eu tb estava com problemas com o usercash, dava endereço não encontrado (DNS?). Isso durou alguns dias. Hoje eu iria ver isso mais de perto… mas funcionou. Perfeitamente… Dunno.
Ah. Censura: Mínina. Sempre teve isso, ou é novidade?
09 de Setembro de 2008 às 11:14 pm
Bem, os que estão em Japonês vão ser traduzidos? =)
11 de Setembro de 2008 às 1:54 am
Amigos,
Muito obrigado a todos!
Com relação ao UserCash, assim como infelizmente pode ocorrer com qualquer outro servidor, eventualmente ele temporariamente pode ficar fora do ar - o que pela minha experiência com este serviço é raro, mas pode acontecer. De qualquer forma, aguardem novidades nos próximos posts.
Paulo,
Como a maioria dos produtos eróticos japoneses, os h-doujins são censurados, apesar de nem todos os círculos usarem a mesma “carga” de censura. Decidi então usar a classificação do nível de censura dos doujins, assim como é realizado por alguns sites gringos:
- Mínima: Censura quase inexistente/imperceptível;
- Média: Censura perceptível e que afeta a arte;
- Alta: Censura que se destaca mais que a própria arte.
PS: É novidade!
Shura,
Os doujins que estão em japonês podem eventualmente serem traduzidos, desde que eu encontre versões em inglês, porque eu entendo japonês assim como eu entendo de russo, ou seja, absolutamente nada.
Abraços,
The Comix Fan
24 de Setembro de 2008 às 7:09 pm
Adorei o seu site, tem muita qualidade. Parabéns!!!!
17 de Outubro de 2008 às 2:38 pm
Eu visito seu site a um bom tempo ja, e so tenho uma coisa a dizer, Parabens! Ele esta exelente, agora em relaçao ao proximo doujin a ser traduzido, que tal o de One Piece? Esse nao e meu estilo favorito e ja vi muitos de Naruto, gostaria ver se os de One Piece conseguem ter uma qualidade alta!
09 de Novembro de 2008 às 12:52 pm
Cara, muito bom o material que voce disponibiliza para down mas vou te dizer uma coisa: Revista erotica, com censura… meu amigo, é melhor nem baixar. Digo isso porque com certeza, ninguem baixa esse tipo de material para ver a estoria ou o que quer que seja. Ver desenhos tão bem elaborados, com deformações nas cenas mais interessantes, é o fim da picada. Prefiro baixar material que mostre tudo. Grato